﻿1
00:00:00,080 --> 00:00:02,760
VOICE-OVER: Hoe moet de NAVO
er in de toekomst uitzien?

2
00:00:02,920 --> 00:00:08,040
Minister Rosenthal van Buitenlandse Zaken
wilde dat horen van Nederlandse jongeren.

3
00:00:08,200 --> 00:00:10,200
In Pakhuis de Zwijger
in Amsterdam...

4
00:00:10,360 --> 00:00:13,160
...ging hij met
een veertigtal jongeren in debat.

5
00:00:13,320 --> 00:00:17,240
MINISTER ROSENTHAL: Bij de jongeren
merk ik een onorthodoxe benadering...

6
00:00:17,400 --> 00:00:19,880
...van de veiligheidsproblemen
in de 21e eeuw.

7
00:00:20,040 --> 00:00:21,400
En dat is
niet verwonderlijk...

8
00:00:21,560 --> 00:00:24,600
...want zij hebben natuurlijk
de Koude Oorlog zelf niet meegemaakt...

9
00:00:24,760 --> 00:00:26,800
...kijken dus ook
met een hele frisse blik...

10
00:00:26,960 --> 00:00:30,720
...naar datgene wat ons nu
in de 21e eeuw te wachten staat.

11
00:00:30,880 --> 00:00:33,520
En daarbij valt natuurlijk ook op
dat deze generatie...

12
00:00:33,680 --> 00:00:37,440
...die de internetgeneratie is
en de socialmedia-generatie...

13
00:00:37,600 --> 00:00:39,880
...bij de pinken is
wanneer het bijvoorbeeld gaat...

14
00:00:40,040 --> 00:00:43,360
...om nieuwe dreigingen,
zoals een cyberattack.

15
00:00:43,520 --> 00:00:45,720
MAN: Kijk eens aan,
wat een broederschap al meteen.

16
00:00:45,880 --> 00:00:48,200
DEEMER VAN WERVEN:
De NAVO moet zich meer gaan richten...

17
00:00:48,360 --> 00:00:51,240
...op de samenwerking
met andere internationale organisaties...

18
00:00:51,400 --> 00:00:53,480
...zoals de Verenigde Naties,
de Europese Unie...

19
00:00:53,640 --> 00:00:58,360
...maar ook de nieuwe opkomende
economische machten, de BRICS-landen.

20
00:00:58,520 --> 00:01:01,120
TAMARA KIPP:
De NAVO zal zich moeten focussen...

21
00:01:01,280 --> 00:01:03,240
...op cyberspace
en cybersecurity...

22
00:01:03,400 --> 00:01:06,480
...om zo ook in het digitale domein
daadkrachtig te zijn...

23
00:01:06,640 --> 00:01:09,560
...om ook cyberspace te zien
als een operationeel domein...

24
00:01:09,720 --> 00:01:12,320
...voor de krijgsmacht
waarin ook geacteerd kan worden.

25
00:01:12,480 --> 00:01:16,720
En de NAVO zal in 2025,
wat de stelling ook was...

26
00:01:16,880 --> 00:01:19,880
...ook gesteund worden
door het internationaal recht.

27
00:01:20,040 --> 00:01:23,120
VOICE-OVER: In mei is er
een grote NAVO-conferentie in Chicago.

28
00:01:23,280 --> 00:01:26,560
Via een Facebookpagina van
het ministerie van Buitenlandse Zaken...

29
00:01:26,720 --> 00:01:31,520
...konden jongeren filmpjes insturen
met hun visie op de NAVO in de toekomst.

30
00:01:31,680 --> 00:01:33,760
Een jury heeft
de filmpjes bekeken.

31
00:01:33,920 --> 00:01:37,040
JEROEN VAN DER VEER: Het was
een zeer goed beeld van de jonge mensen...

32
00:01:37,200 --> 00:01:41,440
...niet alleen wat de NATO nu is,
maar welke uitdagingen ook gereed staan.

33
00:01:41,600 --> 00:01:46,040
En een sterk besef
dat je meer publieke ondersteuning...

34
00:01:46,200 --> 00:01:47,800
...of publiek begrip
nodig hebt...

35
00:01:47,960 --> 00:01:50,600
...dat moet dus beginnen ook
met publieke belangstelling...

36
00:01:50,760 --> 00:01:53,280
...dat dat essentieel is
om de NATO...

37
00:01:53,440 --> 00:01:55,800
...sterk te kunnen laten blijven
in de toekomst.

38
00:01:55,960 --> 00:01:59,200
VOICE-OVER: Ronnie Hossain stuurde
volgens de jury het beste filmpje in...

39
00:01:59,360 --> 00:02:01,640
...en hij mag dus
in mei mee naar Chicago...

40
00:02:01,800 --> 00:02:05,520
...om als special reporter
verslag te doen van de grote NAVO-top.

41
00:02:05,680 --> 00:02:08,960
RONNIE HOSSAIN: Ik ga dat denk ik
vooral doen door filmpjes te 'posten'...

42
00:02:09,120 --> 00:02:11,200
...interessante stellingen
te poneren.

43
00:02:11,360 --> 00:02:14,400
Ik ga proberen
Barack Obama te interviewen.

44
00:02:14,560 --> 00:02:17,720
Dat vinden de studenten
heel interessant en alle andere jongeren.

45
00:02:17,880 --> 00:02:21,000
Die willen gewoon weten: Wat vinden
die Amerikanen eigenlijk van ons?

46
00:02:21,160 --> 00:02:23,280
Ik denk dat je daar
veel aandacht mee kunt trekken.

47
00:02:23,440 --> 00:02:26,040
VOICE-OVER: De verslagen van Ronnie
zullen onder meer te zien zijn...

48
00:02:26,200 --> 00:02:29,480
...op Facebook
voor, tijdens, en na de NAVO-top.

