﻿1
00:00:03,760 --> 00:00:06,480
COMMANDANT BORSBOOM:
Vandaag hebben we bezoek gehad...

2
00:00:06,640 --> 00:00:09,440
...van de minister van Buitenlandse Zaken,
de heer Rosenthal.

3
00:00:09,680 --> 00:00:12,280
We hebben hem over verschillende
eenheden inzicht gegeven...

4
00:00:12,440 --> 00:00:15,120
...maar we hebben hem ook verteld
waar de Koninklijke Marine...

5
00:00:15,280 --> 00:00:16,560
...vandaag de dag
mee bezig is.

6
00:00:16,720 --> 00:00:19,200
MINISTER ROSENTHAL (OFFSCREEN):
Waarom vind ik dat belangrijk?

7
00:00:19,360 --> 00:00:22,000
Omdat we voortdurend te maken hebben
met bijvoorbeeld zaken...

8
00:00:22,160 --> 00:00:26,080
...die in de internationale
politieke verhoudingen spelen...

9
00:00:26,240 --> 00:00:29,280
...en dan kan het gebeuren
dat er dus op dat punt...

10
00:00:29,440 --> 00:00:34,800
...een verzoek komt om ook te leveren
vanuit de krijgsmacht.

11
00:00:34,960 --> 00:00:37,240
En dat is dan steeds
een kwestie van integratie...

12
00:00:37,400 --> 00:00:40,480
...tussen buitenlands beleid
en Defensie.

13
00:00:41,640 --> 00:00:43,800
Nederland moet het
als geen ander land hebben...

14
00:00:43,960 --> 00:00:48,480
...van een goed geordende
internationale rechtsorde.

15
00:00:48,640 --> 00:00:51,000
Daar hoort ook bij
de vrije zee.

16
00:00:51,160 --> 00:00:54,920
Wij zijn een handelsnatie
als vrijwel geen ander land.

17
00:00:55,080 --> 00:01:00,400
We moeten het hebben
van onbelemmerde vaarroutes...

18
00:01:00,560 --> 00:01:04,280
...en daar hoort dus
piraterij niet bij.

19
00:01:05,200 --> 00:01:08,560
BORSBOOM: De taken
in de context van antipiraterij...

20
00:01:08,720 --> 00:01:11,800
...zijn natuurlijk
dat wij optreden in zeegebieden...

21
00:01:11,960 --> 00:01:15,920
...bij de Golf van Aden
in de Indische Oceaan.

22
00:01:16,080 --> 00:01:21,040
Dat betekent dat we escorte-missies doen,
waarbij we koopvaardijschepen begeleiden.

23
00:01:21,200 --> 00:01:24,720
Tegelijkertijd zijn we ook bezig met
eenheden om onder de kust van Somalië...

24
00:01:24,880 --> 00:01:27,600
...te voorkomen dat piraten
van de kust af kunnen steken...

25
00:01:27,760 --> 00:01:30,840
...en als ze dat toch doen,
om ze aan te pakken.

26
00:01:31,000 --> 00:01:34,800
MAN OP BEELDSCHERM: Een probleem is
dat de piraten van tactieken veranderen.

27
00:01:34,960 --> 00:01:39,280
BORSBOOM: Als we het hebben over
de resultaten van de antipiraterij-missie...

28
00:01:39,440 --> 00:01:43,080
...hebben we ertoe bijgedragen dat op
dit moment, ten opzichte van vorig jaar...

29
00:01:43,240 --> 00:01:46,720
...het aantal gegijzelde schepen
veel minder is.

30
00:01:46,880 --> 00:01:50,320
We hebben nu op dit moment
zeven à acht schepen die gegijzeld zijn...

31
00:01:50,480 --> 00:01:52,400
...met ongeveer
170 gegijzelden.

32
00:01:52,560 --> 00:01:55,360
Die getallen waren vorig jaar
minstens drie keer zo hoog.

33
00:01:55,520 --> 00:01:59,040
ROSENTHAL: Uit onderzoek blijkt
dat veel mensen in Nederland...

34
00:01:59,200 --> 00:02:03,080
...om welke reden dan ook, het met
Defensie misschien niet zo zien zitten...

35
00:02:03,240 --> 00:02:06,080
...het met missies
ook niet zo zien zitten...

36
00:02:06,240 --> 00:02:08,640
...maar dat de antipiraterij-missie
er een is...

37
00:02:08,800 --> 00:02:12,240
...waarvan de Nederlandse bevolking zegt:
Dat moeten we in elk geval doen.

38
00:02:12,400 --> 00:02:15,480
Dat is goed
voor de internationale verhoudingen...

39
00:02:15,640 --> 00:02:18,960
...maar dat is ook
in het rechtstreekse Nederlandse belang.

40
00:02:19,240 --> 00:02:24,560
AFSLUITENDE MUZIEK

